Hey You
Hey you, out there in the cold
Getting lonely, getting old
Can you feel me?
Hey you, standing in the aisles
With itchy feet and fading smiles
Can you feel me?
Hey you, dont help them to bury the light
Don't give in without a fight.
Hey you, out there on your own
Sitting naked by the phone
Would you touch me?
Hey you, with you ear against the wall
Waiting for someone to call out
Would you touch me?
Hey you, would you help me to carry the stone?
Open your heart, I'm coming home.
But it was only fantasy.
The wall was too high,
As you can see.
No matter how he tried,
He could not break free.
And the worms ate into his brain.
Hey you, standing in the road
always doing what you're told,
Can you help me?
Hey you, out there beyond the wall,
Breaking bottles in the hall,
Can you help me?
Hey you, don't tell me there's no hope at all
Together we stand, divided we fall.
آهای تو
آهای تو که آن بیرون در سرما ایستادهای
که تو که پیر و تنها می شوی
می توانی مرا حس کنی
آهای تو که در راهروها ایستاده ای
با پاهایی که می خارند و لبخندهای بیرنگ
می توانی مرا حس کنی
آهای ! تو کمکشن نکن تا روشنایی را به خاک سپارند
بی آنکه بجنگی تسلیم مشو
آهای تو که آنجا در افکار خودت
برهنه کنار تلفن نشسته ای
می خواهی به من دست بزنی؟
آهای تو که گوش به دیوار گذاشتهای
منتظری تا کسی صدات بکنه
می خواهی به من دست بزنی؟
آهای تو کمکم می کنی که سنگ را بر دوش کشم؟
قلبت را بگشا به خانه می آیم
اما این فقط یک خیال بود
همانطور که می بینید
ئیوار خیلی بلند بود
هر قدر تلاش می کرد
نتوانست رها شود
و کرمها مغزش را می خوردندند
آهای تو که در جاده ایستادهای
همیشه هر کاری را که بگویند می کنی
می توانی کمکم کنی
آهای تو که در پشت دیواری
بطری ها را در تالار می شکنی
می توانی کمکم کنی
آهای تو به من نگو که اصلا امیدی نیست
با هم می ایستیم جدا از هم می افتیم...
منبع :
marooned.blogfa.com